1
00:00:04,743 --> 00:00:06,658
[theme music playing]

2
00:00:17,321 --> 00:00:20,237
<i>♪ Got a secret,
can you keep it ♪</i>

3
00:00:20,324 --> 00:00:23,806
<i>♪ Swear this one
you'll save ♪</i>

4
00:00:23,893 --> 00:00:27,288
<i>♪ Better lock it
in your pocket ♪</i>

5
00:00:27,375 --> 00:00:30,726
<i>♪ Taking this one
to the grave ♪</i>

6
00:00:30,813 --> 00:00:34,425
<i>♪ If I show you
then I know you ♪</i>

7
00:00:34,512 --> 00:00:37,559
<i>♪ Won't tell what I said ♪</i>

8
00:00:37,646 --> 00:00:41,563
<i>♪ Cause two can
keep a secret ♪</i>

9
00:00:41,650 --> 00:00:44,174
<i>♪ If one of them is dead ♪</i>

10
00:00:48,396 --> 00:00:51,573
<i>♪ 'Cause two can
keep a secret ♪</i>

11
00:00:51,660 --> 00:00:54,837
<i>♪ 'Cause two
can keep a secret ♪</i>

12
00:00:54,924 --> 00:00:58,449
<i>♪ 'Cause two can
keep a secret ♪</i>

13
00:00:58,536 --> 00:01:02,323
<i>♪ If one of them is dead ♪</i>

14
00:01:08,416 --> 00:01:10,418
[distorted music playing]

15
00:01:13,638 --> 00:01:15,466
Imogen, we have to go.

16
00:01:17,033 --> 00:01:18,469
We have to go.

17
00:01:19,166 --> 00:01:20,167
Imogen!

18
00:01:21,994 --> 00:01:23,779
[students screaming]

19
00:01:23,866 --> 00:01:25,563
[crying]
No, no, no, no, no!

20
00:01:28,958 --> 00:01:30,960
-That did not just happen.
-I've never even seen
a dead body before,

21
00:01:31,047 --> 00:01:33,267
-except online.
-The sound, it wasn't
like in the movies.

22
00:01:33,354 --> 00:01:35,443
-Her bones...
-Imogen, what the hell happened?

23
00:01:35,530 --> 00:01:38,010
-What did you see?
-I don't know, um...

24
00:01:38,098 --> 00:01:40,274
-I saw Karen up in the rafters.
-So did we.

25
00:01:40,361 --> 00:01:42,276
-She had, had a bucket.
-Like in "Carrie"?

26
00:01:42,363 --> 00:01:43,755
And there was
someone else...
up there with her,

27
00:01:43,842 --> 00:01:44,930
a man in a mask.

28
00:01:45,017 --> 00:01:46,758
He, he pushed her.

29
00:01:46,845 --> 00:01:48,325
A mask like from
"The Texas Chainsaw Massacre"?

30
00:01:48,412 --> 00:01:50,327
-I've seen that dude.
-Faran: Same.

31
00:01:50,414 --> 00:01:52,982
The text we all got...
from A.

32
00:01:53,069 --> 00:01:54,505
One bully down.

33
00:01:55,506 --> 00:01:57,291
Karen. It has to be.

34
00:01:58,683 --> 00:02:00,294
She didn't fall.

35
00:02:01,686 --> 00:02:02,905
She was murdered.

36
00:02:05,690 --> 00:02:07,910
♪ ♪

37
00:02:07,997 --> 00:02:10,434
Oh, thank god.
I was texting you.

38
00:02:10,521 --> 00:02:12,654
The hospital called.
They need me to come in.

39
00:02:12,741 --> 00:02:17,137
What happened?
Some kids got hurt?
How many?

40
00:02:18,399 --> 00:02:20,575
[door opens, shuts]

41
00:02:20,662 --> 00:02:22,664
[TV playing]

42
00:02:25,362 --> 00:02:26,885
[phone buzzing]

43
00:02:26,972 --> 00:02:29,671
-Elodie: Oh my god.
-Oh my god what?

44
00:02:29,758 --> 00:02:31,368
What happened at school?

45
00:02:31,455 --> 00:02:33,240
We left early for pizza.

46
00:02:33,327 --> 00:02:34,980
Why? What happened?

47
00:02:35,067 --> 00:02:37,592
A student died.
Shirley, put on the news.

48
00:02:38,636 --> 00:02:40,464
Oh my god.

49
00:02:43,424 --> 00:02:45,513
And it was definitely
Karen that died,

50
00:02:45,600 --> 00:02:47,950
the same girl that
got you in trouble
over those posters?

51
00:02:50,953 --> 00:02:53,260
Yeah.

52
00:02:53,347 --> 00:02:55,740
-It was her.
-What was she doing up there?

53
00:02:58,265 --> 00:03:01,746
Everyone's saying she...
did it on purpose.

54
00:03:06,229 --> 00:03:10,190
Or maybe she...
fell by accident.

55
00:03:12,366 --> 00:03:13,541
Poor girl...

56
00:03:14,672 --> 00:03:16,108
and her family.

57
00:03:20,765 --> 00:03:23,377
Kelly, what was your
sister doing up there?

58
00:03:23,464 --> 00:03:25,814
I already told you.
I don't know.

59
00:03:25,901 --> 00:03:30,035
You don't know?
You two don't change socks
without consulting each other.

60
00:03:32,560 --> 00:03:33,822
Maybe...

61
00:03:39,610 --> 00:03:41,090
Maybe she killed herself.

62
00:03:41,177 --> 00:03:43,005
-[Martha gasps]
-Sheriff Beasley: What?

63
00:03:44,224 --> 00:03:45,268
Why would you say that?

64
00:03:47,052 --> 00:03:48,706
Did something happen?

65
00:03:50,534 --> 00:03:52,710
[Martha screams, cries]

66
00:04:02,285 --> 00:04:04,287
♪ ♪

67
00:04:08,596 --> 00:04:12,339
She asked me to help her
and I... ignored her.

68
00:04:12,426 --> 00:04:13,905
We all ignored her.

69
00:04:13,992 --> 00:04:16,821
What Angela did wasn't
your fault, Sidney.

70
00:04:16,908 --> 00:04:18,345
She was a messed-up girl.

71
00:04:18,432 --> 00:04:20,912
Everyone just... left.

72
00:04:20,999 --> 00:04:24,481
-No one even checked
to see if she was okay.
-She wasn't okay.

73
00:04:24,568 --> 00:04:26,875
And what were we
supposed to do?

74
00:04:26,962 --> 00:04:28,790
-Shouldn't we call
an ambulance at least?
-Davie: No.

75
00:04:28,877 --> 00:04:31,358
There's nothing any of us
can do for Angela now.

76
00:04:31,445 --> 00:04:34,970
And this...
this isn't on us.

77
00:04:35,057 --> 00:04:36,450
There were hundreds
of people there,

78
00:04:36,537 --> 00:04:39,322
probably someone
already made the call.

79
00:04:39,409 --> 00:04:42,020
-They'll find Angela.
-And then what, Corey?

80
00:04:44,327 --> 00:04:45,676
Davie?

81
00:04:45,763 --> 00:04:47,025
And then what happens?

82
00:04:47,112 --> 00:04:48,897
♪ ♪

83
00:04:48,984 --> 00:04:51,595
<i>♪ Somethin' in the air ♪</i>

84
00:04:53,510 --> 00:04:55,120
Imogen:
<i>Maybe we should
tell Karen's dad.</i>

85
00:04:55,207 --> 00:04:57,079
The Sheriff? No.

86
00:04:57,166 --> 00:04:58,385
<i>I'm with Noa.</i>

87
00:04:58,472 --> 00:04:59,473
The text from A
was a warning

88
00:04:59,560 --> 00:05:01,257
to keep our mouths shut.

89
00:05:01,344 --> 00:05:02,911
Whatever the fuck A is.

90
00:05:02,998 --> 00:05:03,825
The guy in the mask...

91
00:05:03,912 --> 00:05:05,305
that Imogen saw.

92
00:05:05,392 --> 00:05:07,394
That we've all seen.

93
00:05:07,481 --> 00:05:10,614
You guys...
what if Karen
didn't frame us?

94
00:05:10,701 --> 00:05:11,876
Tabby:
<i>What do you mean?</i>

95
00:05:11,963 --> 00:05:13,574
I mean, we assumed

96
00:05:13,661 --> 00:05:15,315
Karen put the razor blades
in her shoes,

97
00:05:15,402 --> 00:05:16,881
the rat in her bag,

98
00:05:16,968 --> 00:05:19,449
but... what if she didn't?

99
00:05:19,536 --> 00:05:21,843
<i>What if A put the razor blades
in the shoes</i>

100
00:05:21,930 --> 00:05:23,758
<i>knowing we'd
get back at Karen?</i>

101
00:05:23,845 --> 00:05:25,934
So, A has been messing
with us from the beginning?

102
00:05:26,021 --> 00:05:27,718
No... No.

103
00:05:27,805 --> 00:05:29,633
Karen was a bully,

104
00:05:29,720 --> 00:05:32,897
just like the text from A said.

105
00:05:32,984 --> 00:05:36,205
Imogen, you saw her up
in the rafters with a bucket,

106
00:05:36,292 --> 00:05:40,601
and when Sheriff Beasley
and the cops find it up there,

107
00:05:40,688 --> 00:05:42,385
they'll assume that...

108
00:05:42,472 --> 00:05:45,301
Karen was planning
to pull a "Carrie" on you,

109
00:05:45,388 --> 00:05:48,173
and she fell.

110
00:05:48,260 --> 00:05:50,872
That it was an-an accident.

111
00:05:50,959 --> 00:05:54,310
That's fine for them,
but I know...

112
00:05:54,397 --> 00:05:57,008
Karen was pushed...
by A.

113
00:05:57,095 --> 00:05:58,270
Then that's even more reason

114
00:05:58,358 --> 00:06:00,621
-to keep the fuck quiet.
-Yep.

115
00:06:00,708 --> 00:06:03,624
If we do what A asks,
maybe it'll all be okay.

116
00:06:03,711 --> 00:06:05,974
<i>♪ This is what
you made me do ♪</i>

117
00:06:08,455 --> 00:06:12,023
Let's hope...
and we'll see what
happens at school.

118
00:06:12,110 --> 00:06:13,808
<i>♪ This is what
you made me do ♪</i>

119
00:06:13,895 --> 00:06:15,505
-Night.
-Bye.

120
00:06:21,206 --> 00:06:24,296
Can I... sleep
in here tonight?

121
00:06:24,384 --> 00:06:25,472
Course.

122
00:06:29,432 --> 00:06:33,262
Tabby...
you asked me before
if my mom left a note.

123
00:06:34,089 --> 00:06:35,133
Yeah?

124
00:06:35,873 --> 00:06:37,048
She didn't.

125
00:06:38,702 --> 00:06:40,095
But she wrote the letter A

126
00:06:40,182 --> 00:06:42,271
in her own blood
on the bathroom wall.

127
00:06:45,056 --> 00:06:46,841
Oh my god.

128
00:06:46,928 --> 00:06:49,844
Then, a red A
was on our posters.

129
00:06:49,931 --> 00:06:53,151
Then A pushed Karen,
and is sending us
text messages.

130
00:06:53,238 --> 00:06:57,112
The flyer my mom got
the night she died...

131
00:06:57,199 --> 00:06:59,027
did A send that
to her as a message

132
00:06:59,114 --> 00:07:01,421
to, like, push her over
the edge or something,

133
00:07:01,508 --> 00:07:04,598
or... maybe
he killed her, or...

134
00:07:06,164 --> 00:07:07,470
was it?

135
00:07:07,557 --> 00:07:09,341
What? What is it?

136
00:07:09,429 --> 00:07:11,213
Imogen:
<i>Oh my god.</i>

137
00:07:11,300 --> 00:07:12,997
<i>Karen brought
the flyer in with her.</i>

138
00:07:13,084 --> 00:07:15,957
I'm confused.
So, it was Karen
or it was A?

139
00:07:16,044 --> 00:07:18,176
Either? Both?

140
00:07:19,569 --> 00:07:20,657
I'm not sure.

141
00:07:22,485 --> 00:07:26,315
But I need to find out
what this Y2K party was.

142
00:07:26,402 --> 00:07:27,969
How these things
are connected...

143
00:07:28,056 --> 00:07:30,885
A, my mom, Karen...
If they are.

144
00:07:30,972 --> 00:07:32,974
♪ ♪

145
00:07:40,068 --> 00:07:43,071
Principal Clanton:
<i>Students, teachers... staff.</i>

146
00:07:44,072 --> 00:07:46,422
<i>Karen Beasley was</i>

147
00:07:46,509 --> 00:07:49,425
<i>a beloved member
of Millwood High's
community.</i>

148
00:07:49,512 --> 00:07:52,341
<i>A daughter... a sister...</i>

149
00:07:53,124 --> 00:07:55,126
<i>a friend.</i>

150
00:07:55,213 --> 00:07:57,215
<i>To help us grieve and work
through this tragedy,</i>

151
00:07:57,302 --> 00:07:59,653
<i>we've brought in a counselor
for the next two weeks.</i>

152
00:07:59,740 --> 00:08:04,440
<i>Karen will live on
in these hallowed halls.</i>

153
00:08:04,527 --> 00:08:06,921
<i>She was an exemplary
Millwood High student...</i>

154
00:08:08,096 --> 00:08:10,141
♪ ♪

155
00:08:13,405 --> 00:08:15,582
<i>...the epitome
of school spirit.</i>

156
00:08:20,978 --> 00:08:22,980
♪ ♪

157
00:08:28,725 --> 00:08:31,293
<i>...investigation, whatever
support they need.</i>

158
00:08:34,557 --> 00:08:38,692
<i>The Sheriff will be
working out of my office
until further notice.</i>

159
00:08:46,003 --> 00:08:47,657
[retches]

160
00:08:57,449 --> 00:08:59,103
[crying]

161
00:09:03,238 --> 00:09:04,456
Kelly?

162
00:09:06,589 --> 00:09:09,679
I-I didn't think
you would be
at school today.

163
00:09:09,766 --> 00:09:11,028
Yeah, well...

164
00:09:12,682 --> 00:09:14,205
my mom wanted to be alone,

165
00:09:14,292 --> 00:09:16,077
and I didn't want
to be at home, so.

166
00:09:17,687 --> 00:09:18,993
I...

167
00:09:21,038 --> 00:09:23,214
I know how little the words
"I'm sorry" can mean

168
00:09:23,301 --> 00:09:24,912
at a time like this, but...

169
00:09:27,044 --> 00:09:28,002
I'm sorry.

170
00:09:29,220 --> 00:09:31,701
You're right.

171
00:09:31,788 --> 00:09:33,573
Those words don't mean
anything coming from you.

172
00:09:36,488 --> 00:09:38,403
Kelly, can I show
you something?

173
00:09:38,490 --> 00:09:40,405
[sighs]

174
00:09:40,492 --> 00:09:44,061
Karen...
came over the night
that my mom died.

175
00:09:44,148 --> 00:09:46,498
I was wondering if
you knew anything...

176
00:09:46,586 --> 00:09:49,589
Why would I know anything
about a stupid flyer?

177
00:09:49,676 --> 00:09:53,767
I'm, I'm sorry.
I... I'm just, I'm trying
to figure out why my mom...

178
00:09:53,854 --> 00:09:55,638
This isn't about you.

179
00:09:55,725 --> 00:09:58,119
Are you out
of your mind, Imogen?

180
00:10:04,647 --> 00:10:05,605
Imogen:
<i>Guys...</i>

181
00:10:07,302 --> 00:10:08,564
I just talked to Kelly.

182
00:10:08,651 --> 00:10:11,175
Oh my god,
she's at school?

183
00:10:11,262 --> 00:10:14,701
Which shows you how
deranged that family is.

184
00:10:14,788 --> 00:10:16,006
Like, take the day.

185
00:10:18,008 --> 00:10:20,489
-Imogen, you don't
look so good.
-I feel sick.

186
00:10:20,576 --> 00:10:23,361
Deep breaths.
You need to relax.
We all do.

187
00:10:23,448 --> 00:10:25,015
That's our plan?
We relax?

188
00:10:25,102 --> 00:10:27,191
We don't say
anything to anyone.

189
00:10:27,278 --> 00:10:29,498
-Like we agreed.
That's our plan.
-Tabby: Mm.

190
00:10:29,585 --> 00:10:31,631
Woman: [on PA]
<i>Would Imogen Adams,
Tabitha Hayworth,</i>

191
00:10:31,718 --> 00:10:34,155
<i>Faran Bryant, Noa Olivar,
and Minnie Honrada</i>

192
00:10:34,242 --> 00:10:36,331
<i>report to the principal's
office, please.</i>

193
00:10:44,208 --> 00:10:47,168
Sheriff Beasley:
You work at the movie theater,
don't you, Ms. Hayworth?

194
00:10:47,255 --> 00:10:49,300
Yes, but the thing is...

195
00:10:49,387 --> 00:10:52,347
We didn't... film what
happened to your daughter.

196
00:10:52,434 --> 00:10:54,001
In fact, I stopped it.

197
00:10:54,088 --> 00:10:56,177
You should be talking
to Tyler Marchand.

198
00:10:56,264 --> 00:10:57,439
He filmed it.

199
00:10:57,526 --> 00:10:59,746
We spoke to Mr. Marchand.

200
00:10:59,833 --> 00:11:02,313
He claims you stole
his phone, Ms. Adams,
is that accurate?

201
00:11:04,185 --> 00:11:06,143
I mean...

202
00:11:06,230 --> 00:11:08,624
-I took it away from him.
-And then one of you,

203
00:11:08,711 --> 00:11:10,844
or both of you,
or all of you...

204
00:11:10,931 --> 00:11:12,280
then took that footage and...

205
00:11:12,367 --> 00:11:15,370
made some kind
of fake campaign video

206
00:11:15,457 --> 00:11:17,285
to humiliate
my daughter, correct?

207
00:11:17,372 --> 00:11:19,461
We...

208
00:11:19,548 --> 00:11:22,638
We only did it because
Karen bullied us first.

209
00:11:22,725 --> 00:11:25,815
-We were trying
to get her to stop.
-But we're sorry.

210
00:11:25,902 --> 00:11:28,426
We all are
so, so sorry.

211
00:11:28,513 --> 00:11:30,211
But you did invite
your classmates

212
00:11:30,298 --> 00:11:32,430
to a screening
of a video you edited

213
00:11:32,517 --> 00:11:35,782
that's been described
to us as debasing...

214
00:11:35,869 --> 00:11:38,698
sick... humiliating.

215
00:11:39,524 --> 00:11:41,352
So...

216
00:11:41,439 --> 00:11:43,572
which one of you
has that video now?

217
00:11:45,095 --> 00:11:46,880
Ms. Hayworth...

218
00:11:46,967 --> 00:11:49,143
given your interests,
I'm assuming you made it.

219
00:11:51,449 --> 00:11:56,716
Not to speak ill...
of the dead, Sheriff,

220
00:11:56,803 --> 00:11:59,936
but your daughter
was a bully.

221
00:12:00,023 --> 00:12:02,765
What do you think she
was doing up in the rafters
with a bucket?

222
00:12:02,852 --> 00:12:05,072
She was going to dump
something on Imogen.

223
00:12:05,159 --> 00:12:07,552
There was no bucket
in the rafters...

224
00:12:07,639 --> 00:12:09,816
or anywhere in the gym.

225
00:12:09,903 --> 00:12:14,342
No, I saw Karen
with my own eyes.
She had a bucket.

226
00:12:14,429 --> 00:12:16,431
Sheriff Beasley:
Then you were the only
person who saw that.

227
00:12:16,518 --> 00:12:18,868
And we've spoken
to many students,

228
00:12:18,955 --> 00:12:20,870
and none of them
mentioned a bucket.

229
00:12:22,306 --> 00:12:24,918
But they all talked...

230
00:12:25,005 --> 00:12:27,355
about the video
the five of you screened,

231
00:12:27,442 --> 00:12:29,749
with forethought,
with malice,

232
00:12:29,836 --> 00:12:33,317
that so distressed my daughter
that she took her own life!

233
00:12:35,493 --> 00:12:38,975
-To me, that makes
you murderers.
-Okay, we're done.

234
00:12:39,062 --> 00:12:41,891
We aren't saying
another word without...

235
00:12:41,978 --> 00:12:44,285
our lawyers present...

236
00:12:44,372 --> 00:12:46,635
or... at least our parents.

237
00:12:46,722 --> 00:12:48,680
Principal Clanton:
That's certainly
your prerogative.

238
00:12:48,768 --> 00:12:50,682
And rest assured,
we will be bringing
this matter

239
00:12:50,770 --> 00:12:53,424
to our disciplinary committee
for hearing and judgment.

240
00:12:54,643 --> 00:12:55,862
Sheriff Beasley:
By the way...

241
00:12:57,864 --> 00:13:00,649
you should lawyer up.

242
00:13:00,736 --> 00:13:02,694
Because I am going to do
everything in my power

243
00:13:02,782 --> 00:13:05,393
to open
a criminal investigation
against you five.

244
00:13:05,480 --> 00:13:08,222
♪ ♪

245
00:13:26,631 --> 00:13:27,981
Dad!

246
00:13:28,068 --> 00:13:30,070
You called Mom?

247
00:13:30,157 --> 00:13:31,375
Of course,
he called me.

248
00:13:33,247 --> 00:13:35,466
You know who didn't call me?
You.

249
00:13:35,553 --> 00:13:37,642
Because you are
too busy to give a shit.

250
00:13:37,729 --> 00:13:40,297
-Faran.
-And yet, I'm here.

251
00:13:40,384 --> 00:13:42,473
Razor blades in some
girl's shoes?

252
00:13:42,560 --> 00:13:44,562
-That's assault.
-It would be...

253
00:13:45,737 --> 00:13:48,175
if I'd done it.

254
00:13:49,654 --> 00:13:51,613
-But I didn't.
-Can you prove that?

255
00:13:53,049 --> 00:13:55,051
Sit down, Misty Copeland,

256
00:13:55,138 --> 00:13:58,576
and tell me everything that
happened, so I can fix this.

257
00:14:00,622 --> 00:14:02,667
Elodie:
<i>I want everything.</i>

258
00:14:02,754 --> 00:14:04,669
Your phone,
your laptops,
your tablets,

259
00:14:04,756 --> 00:14:07,194
every single electronic device
you have in this room,

260
00:14:07,281 --> 00:14:08,848
including your secret stash.

261
00:14:10,632 --> 00:14:13,026
-Fine, I'll do it myself.
-Shirley: Dee.

262
00:14:16,116 --> 00:14:17,769
Marjorie:
<i>Why, Noa?</i>

263
00:14:17,857 --> 00:14:20,294
Why would you get involved
in something like this?

264
00:14:20,381 --> 00:14:23,166
Unlike those other girls,
you are on probation.

265
00:14:23,253 --> 00:14:25,777
That means jail next time.

266
00:14:25,865 --> 00:14:27,301
And where is your
ankle monitor?

267
00:14:27,388 --> 00:14:29,607
Uh, Sheriff Beasley
hasn't put it back on.

268
00:14:29,694 --> 00:14:32,306
Probably he'll be putting
it back on for life now.

269
00:14:33,873 --> 00:14:35,352
Sidney:
<i>Who are you?</i>

270
00:14:35,439 --> 00:14:36,876
Because the daughter
that I raised

271
00:14:36,963 --> 00:14:39,052
would never do
something like this.

272
00:14:39,139 --> 00:14:42,142
Imogen's mother
just killed herself.

273
00:14:42,229 --> 00:14:43,230
What's your excuse?

274
00:14:44,231 --> 00:14:46,015
We...

275
00:14:46,102 --> 00:14:48,800
-We didn't think...
-Clearly not.

276
00:14:48,888 --> 00:14:51,455
No more working
in that movie theater.

277
00:14:51,542 --> 00:14:53,066
No more making
your little movies,

278
00:14:53,153 --> 00:14:54,763
no more watching
movies in your room

279
00:14:54,850 --> 00:14:57,244
in the middle of the night.
That is over.

280
00:14:57,331 --> 00:14:59,202
Sheriff Beasley
asked me about, uh,

281
00:14:59,289 --> 00:15:01,204
the campaign video
that you edited.

282
00:15:01,291 --> 00:15:04,251
-Do you still have it?
-No, I deleted it off my laptop.

283
00:15:05,208 --> 00:15:06,079
Good.

284
00:15:08,298 --> 00:15:09,778
Was that the only copy?

285
00:15:12,085 --> 00:15:13,956
-Yes.
-[scoffs]

286
00:15:14,957 --> 00:15:16,176
Thank god.

287
00:15:18,526 --> 00:15:20,310
Because that would've
been hard evidence

288
00:15:20,397 --> 00:15:22,225
against you, specifically.

289
00:15:38,502 --> 00:15:39,851
That's Tyler's cell phone.

290
00:15:39,939 --> 00:15:42,854
It has the original
video of Karen.

291
00:15:42,942 --> 00:15:44,160
Thought you should have it.

292
00:15:45,727 --> 00:15:47,903
♪ ♪

293
00:15:50,514 --> 00:15:53,343
-[dishes clinking]
-[water running]

294
00:15:53,430 --> 00:15:55,998
[school bell rings]

295
00:15:56,085 --> 00:15:58,261
<i>♪ Got the blood
on your hands ♪</i>

296
00:15:58,348 --> 00:16:00,829
-Have you guys seen this?
-Way ahead of you, Honrada.

297
00:16:02,309 --> 00:16:04,137
"Let's hope
the disciplinary committee

298
00:16:04,224 --> 00:16:05,660
"makes the right decision
and demands these bullies'

299
00:16:05,747 --> 00:16:07,357
immediate expulsion."

300
00:16:08,793 --> 00:16:11,013
We are so dead.

301
00:16:12,275 --> 00:16:15,496
<i>♪ A dirty little secret ♪</i>

302
00:16:15,583 --> 00:16:19,630
<i>♪ I've got a dirty
little secret ♪</i>

303
00:16:19,717 --> 00:16:21,632
Well, one thing's for sure.

304
00:16:21,719 --> 00:16:23,721
None of us is going to win
Mother of the Year.

305
00:16:23,808 --> 00:16:24,722
[Marjorie laughs]

306
00:16:24,809 --> 00:16:26,246
You know things are dire

307
00:16:26,333 --> 00:16:27,856
when the great Corey Bryant

308
00:16:27,943 --> 00:16:29,597
deigns to grace us
with her presence.

309
00:16:29,684 --> 00:16:31,729
[chuckles]
Love you too, Marge.

310
00:16:33,557 --> 00:16:34,558
It feels wrong.

311
00:16:36,299 --> 00:16:37,953
Doing this
in Davie's house.

312
00:16:39,650 --> 00:16:41,435
It's ghoulish.

313
00:16:41,522 --> 00:16:43,567
I'm supposed to be
selling it later this month,

314
00:16:43,654 --> 00:16:46,222
and since no one else
was volunteering to host...

315
00:16:46,309 --> 00:16:48,529
Can't be a coincidence.

316
00:16:48,616 --> 00:16:50,748
That it's all
our daughters?

317
00:16:50,835 --> 00:16:53,664
Millwood's a small town.
Millwood High's a small school.

318
00:16:53,751 --> 00:16:55,492
It could very well
be coincidence, Dee.

319
00:16:55,579 --> 00:16:57,190
Either way,
it's our daughters

320
00:16:57,277 --> 00:16:58,582
we need to be worried
about right now.

321
00:16:58,669 --> 00:17:00,541
Strong agree.
We gotta get them

322
00:17:00,628 --> 00:17:02,282
through this disciplinary
committee meeting.

323
00:17:02,369 --> 00:17:03,457
Sidney:
About that.

324
00:17:03,544 --> 00:17:04,806
Our daughters shouldn't be

325
00:17:04,893 --> 00:17:07,374
the only ones in the crosshairs.

326
00:17:07,461 --> 00:17:09,767
That boy should also
be held accountable.

327
00:17:12,553 --> 00:17:14,511
I have the phone
with the original video.

328
00:17:14,598 --> 00:17:16,905
It won't get our girls
off the hook,

329
00:17:16,992 --> 00:17:20,126
but it might...
mitigate what they did.

330
00:17:20,213 --> 00:17:22,084
That's smart.
Cast a wider net.

331
00:17:22,171 --> 00:17:23,564
Who do we go to?

332
00:17:23,651 --> 00:17:25,348
The Sheriff
or the principal?

333
00:17:25,435 --> 00:17:26,784
Both.

334
00:17:26,871 --> 00:17:29,352
I'll take point but, Sid,

335
00:17:29,439 --> 00:17:30,832
if you have all
the backstory on the video,

336
00:17:30,919 --> 00:17:32,138
you should come, too.

337
00:17:39,797 --> 00:17:43,410
Mrs. Murray, can I borrow
a copy of the yearbook?

338
00:17:43,497 --> 00:17:44,933
Class of 2000.

339
00:17:45,020 --> 00:17:46,369
Why?

340
00:17:46,456 --> 00:17:49,155
That's the year
my mom graduated

341
00:17:49,242 --> 00:17:52,984
and I'm just... kind of
missing her right now.

342
00:17:55,378 --> 00:17:56,727
I'll bring it to you.

343
00:18:04,387 --> 00:18:06,389
Madame Giry:
<i>To be blunt about it,</i>

344
00:18:06,476 --> 00:18:08,739
the other dancers
don't feel comfortable
around you.

345
00:18:08,826 --> 00:18:11,438
-Have they ever?
-Please, Faran.

346
00:18:11,525 --> 00:18:14,267
I'm sorry,
but you no longer have
a place in my class.

347
00:18:14,354 --> 00:18:16,660
Gather your belongings
and excuse yourself.

348
00:18:29,369 --> 00:18:31,980
[light music playing]

349
00:18:49,432 --> 00:18:51,434
Y2K Survivors Club.

350
00:18:53,001 --> 00:18:54,959
[eerie music playing]

351
00:18:57,048 --> 00:18:59,660
[softly]
Y2K Survivors Club.
Y2K Survivors Club.

352
00:18:59,747 --> 00:19:01,879
Y2K Survivors Club.

353
00:19:04,055 --> 00:19:06,710
["Mind" by Maison Ware playing]

354
00:19:24,467 --> 00:19:27,209
"Body of Minor Found
in Old Harbor Warehouses."

355
00:19:27,296 --> 00:19:29,994
[gasps]
Mrs. Murray?

356
00:19:30,081 --> 00:19:32,910
Is it... possible
to print off this thing?

357
00:19:42,006 --> 00:19:44,966
Um, sorry you had to see
that after your loss.

358
00:19:45,053 --> 00:19:47,577
But what that video
says to me is that

359
00:19:47,664 --> 00:19:52,016
this boy was clearly
horribly exploiting
your daughter.

360
00:19:52,103 --> 00:19:53,496
It all started with him.

361
00:19:53,583 --> 00:19:55,498
The boy named
Tyler Marchand, I think.

362
00:19:55,585 --> 00:19:56,847
Your daughter...

363
00:19:58,197 --> 00:20:01,243
took that video, edited it...

364
00:20:01,330 --> 00:20:02,810
and screened it
at a movie theater

365
00:20:02,897 --> 00:20:04,855
in a premeditated
attack on my daughter...

366
00:20:04,942 --> 00:20:08,990
You interrogated
our daughters
without us present.

367
00:20:09,077 --> 00:20:11,514
Borderline harassed them,
both of you.

368
00:20:11,601 --> 00:20:14,430
You shouldn't even be in charge
of this investigation, Tom.

369
00:20:14,517 --> 00:20:17,259
We're, we're working with
outside law enforcement
as well.

370
00:20:17,346 --> 00:20:18,521
Where?

371
00:20:18,608 --> 00:20:20,088
I don't see anyone.

372
00:20:20,175 --> 00:20:21,481
If you're lying, we'll sue.

373
00:20:21,568 --> 00:20:23,570
We'll sue you
and your daughters

374
00:20:23,657 --> 00:20:25,702
-right back, Mrs. Bryant.
-Sidney: Gentlemen, please.

375
00:20:25,789 --> 00:20:29,271
Can't we just...
talk about this civilly?

376
00:20:32,056 --> 00:20:33,101
[sighs]

377
00:20:36,278 --> 00:20:40,891
Your daughters...
killed my daughter.

378
00:20:42,937 --> 00:20:45,374
And we have nothing
to talk about.

379
00:20:50,379 --> 00:20:51,641
Shawn:
<i>You shouldn't be
in here, Noa.</i>

380
00:20:51,728 --> 00:20:53,339
And I'm late for practice.

381
00:20:53,426 --> 00:20:55,297
You've blown off all my texts,

382
00:20:55,384 --> 00:20:59,258
-so, let's just do this.
-Fine. You lied to me.

383
00:20:59,345 --> 00:21:00,911
What?

384
00:21:00,998 --> 00:21:02,609
I have never lied
to you, Shawn.

385
00:21:02,696 --> 00:21:04,001
You didn't tell me
about that screening

386
00:21:04,088 --> 00:21:05,829
'cause you knew
it was wrong.

387
00:21:05,916 --> 00:21:08,005
It was a lie by omission.

388
00:21:08,092 --> 00:21:10,269
Makes me wonder what else
you're lying about.

389
00:21:10,356 --> 00:21:11,400
What else you aren't telling me.

390
00:21:11,487 --> 00:21:12,662
What the fuck does that mean?

391
00:21:12,749 --> 00:21:14,751
I heard you're using again.

392
00:21:14,838 --> 00:21:16,492
That your test
came back positive.

393
00:21:16,579 --> 00:21:17,580
That's false.

394
00:21:18,886 --> 00:21:19,887
I'm not using...

395
00:21:21,845 --> 00:21:23,804
but thanks for giving me
the benefit of the doubt.

396
00:21:31,115 --> 00:21:33,117
[solemn music playing]

397
00:21:38,297 --> 00:21:39,950
[crying]

398
00:21:46,696 --> 00:21:48,089
Tabby:
Well, did you get it?

399
00:21:48,176 --> 00:21:49,438
Chip:
I-I don't have the flash drive.

400
00:21:49,525 --> 00:21:51,484
Crap.
Seriously, Chip?

401
00:21:51,571 --> 00:21:53,050
I left it
in the projection
booth that night.

402
00:21:53,137 --> 00:21:55,270
I went back to look for it,
but it was gone.

403
00:21:55,357 --> 00:21:57,011
Are you sure?
Like, 100% positive
it's not there?

404
00:21:57,098 --> 00:21:59,187
Like... 99%.

405
00:21:59,274 --> 00:22:00,580
Oh my god.

406
00:22:02,364 --> 00:22:03,931
[bus engine idling]

407
00:22:12,896 --> 00:22:15,508
[tense, ominous music playing]

408
00:22:16,683 --> 00:22:21,514
<i>♪ Who told you? ♪</i>

409
00:22:24,952 --> 00:22:28,564
<i>♪ Who told you what I did? ♪</i>

410
00:22:33,047 --> 00:22:36,659
<i>♪ I did it all for you ♪</i>

411
00:22:36,746 --> 00:22:40,054
<i>♪ Those secrets I kept safe ♪</i>

412
00:22:42,883 --> 00:22:44,493
<i>♪ Safe ♪</i>

413
00:22:48,105 --> 00:22:53,067
<i>♪ Who warned you? ♪</i>

414
00:22:56,462 --> 00:22:58,812
<i>♪ Who warned you
of the plans I made? ♪</i>

415
00:22:58,899 --> 00:23:01,641
-[door slams]
-[gasps]

416
00:23:24,881 --> 00:23:26,883
♪ ♪

417
00:23:51,125 --> 00:23:52,648
[metallic screeching]

418
00:24:03,616 --> 00:24:04,443
[door opens]

419
00:24:16,367 --> 00:24:18,369
[breathing heavily]

420
00:24:18,457 --> 00:24:19,849
[mouse squeaking]

421
00:24:22,199 --> 00:24:23,766
[footsteps]

422
00:24:26,856 --> 00:24:27,814
[gasps]

423
00:24:29,946 --> 00:24:31,557
[footsteps]

424
00:24:35,386 --> 00:24:37,432
♪ ♪

425
00:24:40,914 --> 00:24:42,524
[dog barking]

426
00:24:42,611 --> 00:24:45,571
Person [shouting]:
Joe, get! Get over here!

427
00:24:46,354 --> 00:24:48,138
[dog barking]

428
00:24:49,096 --> 00:24:50,532
[door opens]

429
00:24:53,013 --> 00:24:55,015
♪ ♪

430
00:25:08,898 --> 00:25:14,338
Imogen Adams had
the phone and the grudge
to propose the idea.

431
00:25:14,425 --> 00:25:15,992
Tabitha Hayworth,

432
00:25:16,079 --> 00:25:18,429
she cut and screened
that disgusting video

433
00:25:18,517 --> 00:25:21,824
at her place of employment.

434
00:25:21,911 --> 00:25:26,525
You, and the other two...
you went along with it.

435
00:25:28,657 --> 00:25:31,268
Someone needs to answer
for my daughter's death.

436
00:25:31,355 --> 00:25:33,836
You understand that, right?

437
00:25:33,923 --> 00:25:35,664
But I want it to be
the right people.

438
00:25:36,883 --> 00:25:39,102
And to me...

439
00:25:39,189 --> 00:25:41,322
that's Adams and Hayworth.

440
00:25:41,409 --> 00:25:44,978
So, help me get them...

441
00:25:45,065 --> 00:25:49,635
and you, and Honrada,
and Bryant... walk.

442
00:25:49,722 --> 00:25:51,898
You're afraid Imogen
and Tabby will get off.

443
00:25:51,985 --> 00:25:54,988
No, I just
want them punished

444
00:25:55,075 --> 00:25:57,860
to the fullest
extent of the law.

445
00:25:57,947 --> 00:26:01,255
Tell the truth in front
of the disciplinary
committee...

446
00:26:01,342 --> 00:26:04,650
that Adams and Hayworth
intended to do harm
to my daughter,

447
00:26:04,737 --> 00:26:08,175
that that was their
specific intent.

448
00:26:08,262 --> 00:26:10,046
Get Honrada and Bryant
to back you up,

449
00:26:10,133 --> 00:26:11,831
and that's gonna happen.

450
00:26:11,918 --> 00:26:15,051
And remember,
you've got a lot more to lose.

451
00:26:17,837 --> 00:26:19,839
Hey! Did you find what
you were lookin' for?

452
00:26:22,711 --> 00:26:26,106
Wes, Chip says
he left a-a flash drive
in the projection booth.

453
00:26:26,193 --> 00:26:27,934
The one with
the video you made.

454
00:26:30,371 --> 00:26:32,721
Couple of deputies
came by earlier today.

455
00:26:32,808 --> 00:26:34,418
If they get ahold of it,
that flash drive

456
00:26:34,505 --> 00:26:36,420
would be pretty damning
evidence against you.

457
00:26:40,250 --> 00:26:42,209
Don't worry...

458
00:26:42,296 --> 00:26:44,472
-I found it before they could.
-[sighs] Thank god.

459
00:26:44,559 --> 00:26:46,039
Uh, can I have it?

460
00:26:46,126 --> 00:26:48,911
Oh, it's not here.
It's at home.

461
00:26:48,998 --> 00:26:51,435
If you want,
you can come over
tonight and grab it.

462
00:26:52,785 --> 00:26:54,438
[phone buzzing]

463
00:26:58,617 --> 00:27:01,271
I... I gotta go.

464
00:27:04,318 --> 00:27:07,321
We don't even know what
kind of repercussions
we're dealing with yet.

465
00:27:07,408 --> 00:27:09,279
She's outta dance class.

466
00:27:09,366 --> 00:27:11,717
Personally, I'd rather pull
my daughter out of school

467
00:27:11,804 --> 00:27:13,196
than see her expelled.

468
00:27:13,283 --> 00:27:16,112
Excuse me?
Pull me out to do what?

469
00:27:16,199 --> 00:27:17,679
There's more opportunities

470
00:27:17,766 --> 00:27:19,768
for a girl like you
in Pittsburgh.

471
00:27:19,855 --> 00:27:22,336
And now that I'm making
real money at my firm,

472
00:27:22,423 --> 00:27:24,294
you can go to a better school,

473
00:27:24,381 --> 00:27:26,470
enroll in a professional
ballet academy.

474
00:27:26,557 --> 00:27:28,821
Dad and I are a team...

475
00:27:28,908 --> 00:27:31,084
and I am not moving
to Pittsburgh.

476
00:27:31,171 --> 00:27:34,957
-But why stay in Millwood?
-Dad is here...

477
00:27:35,044 --> 00:27:36,698
-and you aren't.
-Zeke: Faran!

478
00:27:36,785 --> 00:27:38,700
Do not talk to your
mother that way.

479
00:27:38,787 --> 00:27:40,702
And forget about me for a sec.
Think about your future.

480
00:27:40,789 --> 00:27:43,662
The only reason
Mom's pushing for this

481
00:27:43,749 --> 00:27:45,315
is so she can control my life

482
00:27:45,402 --> 00:27:46,969
even more than
she already does.

483
00:27:47,056 --> 00:27:50,364
Oh, I see.
So, I can pay for your life...

484
00:27:51,757 --> 00:27:53,889
I just can't control it.

485
00:27:53,976 --> 00:27:56,196
-Got it.
-No way am I moving.

486
00:27:56,283 --> 00:27:58,285
Let's see what happens Friday.

487
00:28:01,027 --> 00:28:04,291
Imogen:
<i>There was this girl,
Angela Waters.</i>

488
00:28:04,378 --> 00:28:06,859
She went to Millwood High...

489
00:28:06,946 --> 00:28:10,514
and killed herself
at the rave from the flyer.

490
00:28:10,601 --> 00:28:14,605
But her body wasn't
found until much later.

491
00:28:14,693 --> 00:28:17,347
Didn't anyone
call the police
or an ambulance?

492
00:28:17,434 --> 00:28:18,784
You would think...

493
00:28:18,871 --> 00:28:20,394
but not for days.

494
00:28:20,481 --> 00:28:23,005
People thought she'd
run away.

495
00:28:23,092 --> 00:28:25,878
Anyway,
there's a shrine
to Angela now

496
00:28:25,965 --> 00:28:27,357
at the warehouse.

497
00:28:27,444 --> 00:28:28,968
And while I was there,

498
00:28:29,055 --> 00:28:31,666
someone else was
creeping around, too.

499
00:28:34,016 --> 00:28:35,452
A, I think.

500
00:28:36,236 --> 00:28:38,194
Oh my god.

501
00:28:38,281 --> 00:28:39,848
-[phones buzz, ding]
-[both gasp]

502
00:28:39,935 --> 00:28:41,241
Is it from him?

503
00:28:44,505 --> 00:28:46,594
No, from Kelly.

504
00:28:47,900 --> 00:28:50,250
Inviting me to Karen's funeral.

505
00:28:50,337 --> 00:28:52,992
-Weird.
-Is that tomorrow?

506
00:28:53,079 --> 00:28:54,994
-Thursday.
-Great.

507
00:28:55,081 --> 00:28:57,866
So, we can stake out
the warehouse tomorrow.

508
00:28:57,953 --> 00:29:00,739
To find out who A is
in case they come back.

509
00:29:04,090 --> 00:29:05,656
Mouse:
<i>Where are Tabby and Imogen?</i>

510
00:29:07,354 --> 00:29:08,616
I didn't ask them to come.

511
00:29:09,791 --> 00:29:11,271
Shady.
Why not?

512
00:29:13,142 --> 00:29:14,361
Look...

513
00:29:14,448 --> 00:29:16,624
at the disciplinary hearing,

514
00:29:16,711 --> 00:29:18,844
I think we should say
the video was all
Imogen and Tabby.

515
00:29:18,931 --> 00:29:21,760
You mean...
throw them under the bus?

516
00:29:21,847 --> 00:29:22,891
We didn't do anything.

517
00:29:22,978 --> 00:29:25,328
We went along with it

518
00:29:25,415 --> 00:29:27,591
and we handed out flyers,
and invited people.

519
00:29:27,678 --> 00:29:29,289
Imogen had Tyler's phone.

520
00:29:29,376 --> 00:29:30,899
Tabby organized a screening.

521
00:29:30,986 --> 00:29:32,727
That makes them
a lot more culpable.

522
00:29:32,814 --> 00:29:34,598
We're all headed
for an iceberg.

523
00:29:34,685 --> 00:29:38,037
-But... we can dodge it.
-By turning on our friends.

524
00:29:38,124 --> 00:29:41,867
Yeah, but...
are they our friends?

525
00:29:41,954 --> 00:29:43,999
What's the problem, Honrada?

526
00:29:45,740 --> 00:29:46,785
Maybe...

527
00:29:47,786 --> 00:29:49,048
A is testing us.

528
00:29:49,135 --> 00:29:51,050
What are you talking about?

529
00:29:51,137 --> 00:29:53,443
What if he's just
watching us right now,

530
00:29:53,530 --> 00:29:56,098
seeing what we do
if we turn on each other.

531
00:29:56,185 --> 00:29:57,708
Sis...

532
00:29:57,796 --> 00:29:59,406
you need your devices back.

533
00:29:59,493 --> 00:30:01,364
-You're starting
to get paranoid.
-Noa: Yeah.

534
00:30:01,451 --> 00:30:03,932
And I'm a lot more fucking
scared of Sheriff Beasley

535
00:30:04,019 --> 00:30:05,542
than I am of A right now.

536
00:30:07,153 --> 00:30:08,937
This is my last strike.

537
00:30:09,024 --> 00:30:10,765
You guys...

538
00:30:10,852 --> 00:30:12,985
if I go down,
that's it for me.

539
00:30:13,072 --> 00:30:15,161
And it was Imogen's idea,

540
00:30:15,248 --> 00:30:17,337
and Tabby does work
at the movie theater.

541
00:30:17,424 --> 00:30:19,687
That's all we have to say.

542
00:30:19,774 --> 00:30:22,995
That they knew exactly
what they were doing,
and... we didn't.

543
00:30:28,261 --> 00:30:31,830
I just charged the battery.

544
00:30:31,917 --> 00:30:34,789
If A comes back, we'll
have photographic proof.

545
00:30:34,876 --> 00:30:35,964
Hm.

546
00:30:36,051 --> 00:30:36,878
-[phone buzzes]
-[gasps]

547
00:30:36,965 --> 00:30:39,315
Oh my god, is it from A?

548
00:30:39,402 --> 00:30:42,362
No, it's from my boss.

549
00:30:42,449 --> 00:30:44,843
-The cute one?
-The manipulative one.

550
00:30:44,930 --> 00:30:48,107
-He has something I need.
-[clattering]

551
00:30:48,194 --> 00:30:49,848
Oh my god. It's him.

552
00:30:51,762 --> 00:30:53,808
[tense music playing]

553
00:30:57,943 --> 00:30:59,031
Mom?

554
00:31:00,119 --> 00:31:01,642
Tabitha?

555
00:31:01,729 --> 00:31:02,730
Uh...

556
00:31:02,817 --> 00:31:05,167
what are you doing here?

557
00:31:06,212 --> 00:31:07,735
Paying my respects.

558
00:31:07,822 --> 00:31:09,171
[both gasp]

559
00:31:09,258 --> 00:31:10,869
To Angela Waters?

560
00:31:12,044 --> 00:31:13,088
Yes.

561
00:31:15,743 --> 00:31:17,179
Who was she?

562
00:31:20,661 --> 00:31:24,273
Angela was one of our
classmates who died...

563
00:31:25,361 --> 00:31:26,972
tragically.

564
00:31:27,059 --> 00:31:29,757
At that warehouse, right?

565
00:31:29,844 --> 00:31:31,628
She killed herself,
like Karen?

566
00:31:34,370 --> 00:31:36,155
Sidney:
<i>Pretty much
everyone was there,</i>

567
00:31:36,242 --> 00:31:39,158
<i>all the kids,
to celebrate Y2K.</i>

568
00:31:39,245 --> 00:31:43,597
<i>And... this poor girl,
Angela, arrives.</i>

569
00:31:43,684 --> 00:31:46,165
<i>She was just one
of those unlucky girls.</i>

570
00:31:46,252 --> 00:31:49,037
<i>We tried to befriend her.</i>

571
00:31:49,124 --> 00:31:54,260
But... Angela was damaged
in ways we couldn't imagine.

572
00:31:54,347 --> 00:31:55,565
Problems at home.

573
00:31:55,652 --> 00:31:58,307
No father,
mentally ill mother.

574
00:32:00,614 --> 00:32:02,311
She jumped to her death

575
00:32:02,398 --> 00:32:03,965
right at the stroke of midnight.

576
00:32:04,052 --> 00:32:06,837
It was... horrific.

577
00:32:06,925 --> 00:32:08,665
[people screaming]

578
00:32:11,407 --> 00:32:12,974
Then what happened?

579
00:32:13,061 --> 00:32:15,585
Well, everyone just... fled.

580
00:32:15,672 --> 00:32:18,501
Why didn't you
call the police?

581
00:32:18,588 --> 00:32:20,895
I suppose we all thought
that someone else would.

582
00:32:22,288 --> 00:32:24,290
Two days later, someone did.

583
00:32:25,987 --> 00:32:28,163
<i>Angela's death was
ruled what it was...</i>

584
00:32:28,947 --> 00:32:30,165
<i>a suicide.</i>

585
00:32:32,602 --> 00:32:34,300
Imogen:
<i>In the article I read,</i>

586
00:32:34,387 --> 00:32:36,389
<i>there was no mention
of the rave.</i>

587
00:32:36,476 --> 00:32:38,130
Well, there wouldn't have been.

588
00:32:38,217 --> 00:32:39,914
No, it was never
spoken about.

589
00:32:40,001 --> 00:32:42,917
But someone must've
asked or investigated

590
00:32:43,004 --> 00:32:44,701
why Angela was
at that warehouse.

591
00:32:44,788 --> 00:32:47,226
If it had been anyone else,
they would've.

592
00:32:47,313 --> 00:32:50,055
But not Angela.

593
00:32:50,142 --> 00:32:52,144
Not the crazy girl
with the crazy mother.

594
00:32:52,231 --> 00:32:54,450
Less said about them,
the better.

595
00:32:56,235 --> 00:32:59,847
Every so often,
I-I-I go there
to pay my respects.

596
00:32:59,934 --> 00:33:01,936
What were you two doing there?

597
00:33:02,023 --> 00:33:05,722
I'm trying...
to figure out what
happened to my mom.

598
00:33:05,809 --> 00:33:07,942
I'm being
a supportive friend.

599
00:33:08,029 --> 00:33:11,206
Right before my mom
killed herself...

600
00:33:12,468 --> 00:33:14,340
she got this flyer...

601
00:33:15,863 --> 00:33:17,517
for the party that
was held there.

602
00:33:17,604 --> 00:33:19,214
That you were at too, Mom.

603
00:33:19,301 --> 00:33:21,477
Imogen:
Ms. Hayworth...

604
00:33:21,564 --> 00:33:23,523
d-do you think
that's why my mom...

605
00:33:25,264 --> 00:33:27,701
is it, is it possible
that she felt guilty

606
00:33:27,788 --> 00:33:29,050
about what happened to Angela

607
00:33:29,137 --> 00:33:30,791
and that's why she...

608
00:33:33,054 --> 00:33:34,882
I think we all felt guilty.

609
00:33:36,492 --> 00:33:39,147
Imogen, no one was kinder
to Angela than your mother.

610
00:33:39,234 --> 00:33:40,453
She was the best of us.

611
00:33:42,107 --> 00:33:45,110
Angela was just...
a lost soul.

612
00:33:47,242 --> 00:33:49,201
I had, uh...

613
00:33:49,288 --> 00:33:51,029
started to think
that maybe Karen

614
00:33:51,116 --> 00:33:52,595
had given my mom this flyer,

615
00:33:52,682 --> 00:33:54,423
but...

616
00:33:54,510 --> 00:33:56,251
it doesn't feel right anymore.

617
00:33:56,338 --> 00:33:58,558
They were all over
the school back in the day.

618
00:33:58,645 --> 00:34:00,473
I don't imagine...

619
00:34:00,560 --> 00:34:02,692
it was anyone in our circle,
but I could ask them.

620
00:34:02,779 --> 00:34:07,306
-Would you, Ms. Hayworth?
-Of course, sweetheart. Yeah.

621
00:34:07,393 --> 00:34:09,351
Should we get outta here?

622
00:34:09,438 --> 00:34:13,051
I... have to pick up
my paycheck at the Orpheum.

623
00:34:14,226 --> 00:34:16,271
My last paycheck.

624
00:34:16,358 --> 00:34:18,534
Okay. See ya at home.

625
00:34:19,622 --> 00:34:20,580
[doorbell rings]

626
00:34:22,930 --> 00:34:24,758
There she is.

627
00:34:24,845 --> 00:34:26,586
Come on in, Tabs.

628
00:34:26,673 --> 00:34:28,892
Water just
started boiling.

629
00:34:30,242 --> 00:34:31,678
Hope you like pasta.

630
00:34:35,986 --> 00:34:38,902
Thought we could have
a mini-international film
festival this month.

631
00:34:38,989 --> 00:34:40,426
Every night,
a different country

632
00:34:40,513 --> 00:34:42,558
to help get your
mind off things.

633
00:34:42,645 --> 00:34:45,039
Like, tonight is
my grandmother's
spaghetti arrabiata,

634
00:34:45,126 --> 00:34:46,823
paired with some nice <i>vino</i>

635
00:34:46,910 --> 00:34:48,347
from Francis Ford Coppola's
vineyard.

636
00:34:48,434 --> 00:34:50,305
And one of my favorite
Italian movies.

637
00:34:52,133 --> 00:34:56,094
-What about the,
the flash drive, Wes?
-Mm.

638
00:34:56,181 --> 00:34:57,486
You'll get it.
I promise.

639
00:34:57,573 --> 00:35:00,315
But... dinner
and a movie first.

640
00:35:00,402 --> 00:35:03,101
I was thinking
Dario Argento.

641
00:35:03,188 --> 00:35:05,146
The obvious choice
would be "Suspiria."

642
00:35:05,233 --> 00:35:07,496
Hey, c-could you
pour me a glass

643
00:35:07,583 --> 00:35:08,802
and another for yourself?

644
00:35:11,500 --> 00:35:12,501
[knocks on door]

645
00:35:15,722 --> 00:35:16,897
I thought you
were mad at me.

646
00:35:17,767 --> 00:35:18,725
Is your mom here?

647
00:35:20,030 --> 00:35:21,380
At the hospital.

648
00:35:21,467 --> 00:35:23,077
Can I come in?

649
00:35:28,169 --> 00:35:30,302
I wasn't mad at you.

650
00:35:31,999 --> 00:35:34,044
Was just confused...

651
00:35:35,698 --> 00:35:36,960
and scared.

652
00:35:38,614 --> 00:35:41,051
When I heard about
the drug test, it...

653
00:35:41,139 --> 00:35:44,533
took me back...
to when you were arrested.

654
00:35:48,537 --> 00:35:51,236
I didn't fail
my drug test, Shawn.

655
00:35:51,323 --> 00:35:53,238
I've never even tried drugs.

656
00:35:53,325 --> 00:35:55,979
-Noa...
-I'm gonna tell you a secret...

657
00:35:56,066 --> 00:35:57,720
that no one else knows.

658
00:35:59,374 --> 00:36:02,986
But you can't say
anything to anyone...

659
00:36:03,726 --> 00:36:04,988
ever.

660
00:36:05,728 --> 00:36:07,600
I-I swear.

661
00:36:09,384 --> 00:36:11,038
The night
I got arrested...

662
00:36:12,474 --> 00:36:15,390
<i>I was covering for my mom.</i>

663
00:36:15,477 --> 00:36:17,044
<i>They were her drugs...</i>

664
00:36:18,001 --> 00:36:19,525
<i>not mine.</i>

665
00:36:19,612 --> 00:36:21,962
Hold up,
you took the rap
for your mother?

666
00:36:22,049 --> 00:36:25,139
I didn't have a choice.

667
00:36:25,226 --> 00:36:29,578
-She would've lost everything.
-What kind of mother does
that to her own daughter?

668
00:36:29,665 --> 00:36:32,625
-A desperate one.
-Yeah, but to throw
you under the bus?

669
00:36:36,106 --> 00:36:40,285
-[sniffles]
-Hey... I'm sorry I didn't
believe you, babe.

670
00:36:50,295 --> 00:36:51,992
Fun fact...

671
00:36:52,079 --> 00:36:56,039
<i>giallo</i>is the Italian
word for yellow

672
00:36:56,126 --> 00:36:58,694
which is where
the term comes from.

673
00:36:58,781 --> 00:37:01,567
-Uh, because there used
to be these incredibly cheap...
-[heart beating]

674
00:37:01,654 --> 00:37:05,658
...super popular pulp novels
published in Italy,

675
00:37:05,745 --> 00:37:08,008
uh, that had yellow covers

676
00:37:08,095 --> 00:37:09,357
because yellow was
the cheapest ink.

677
00:37:09,444 --> 00:37:11,838
And, of course, the color red

678
00:37:11,925 --> 00:37:15,189
-is most commonly
associated with...
-[breathing heavily]

679
00:37:15,276 --> 00:37:17,060
-Tabby: Fuck this.
<i>-...giallo</i>movies

680
00:37:17,147 --> 00:37:18,671
because of all the blood.

681
00:37:20,890 --> 00:37:22,370
Now, I thought...

682
00:37:22,457 --> 00:37:25,330
we could watch "Profondo Rosso,"

683
00:37:25,417 --> 00:37:26,635
AKA, "Deep Red"...

684
00:37:29,638 --> 00:37:34,382
which is, to me,
Argento's masterpiece.

685
00:37:34,469 --> 00:37:37,080
["Sharp As a Knife"
by Danny Ayer playing]

686
00:37:41,171 --> 00:37:42,782
<i>♪ Sharp as a knife ♪</i>

687
00:37:45,088 --> 00:37:47,090
[somber organ playing]

688
00:37:52,139 --> 00:37:53,793
Clergy:
We've gathered here today

689
00:37:53,880 --> 00:37:57,013
to pay our respects
to our sister in Christ,

690
00:37:57,100 --> 00:38:00,234
Karen Elizabeth Beasley.

691
00:38:00,321 --> 00:38:04,151
During trials like this,
you may ask yourself, Lord,

692
00:38:04,238 --> 00:38:07,589
why would you let a thing
like this happen...

693
00:38:07,676 --> 00:38:11,941
to someone so young,
so beloved?

694
00:38:12,028 --> 00:38:16,511
Why would you test her father,
her mother, her sister,

695
00:38:16,598 --> 00:38:18,121
in such an unspeakable way?

696
00:38:19,297 --> 00:38:21,168
Proverbs 3:5,

697
00:38:21,255 --> 00:38:23,431
-"Trust in the Lord
with all your heart...
-[wailing]

698
00:38:23,518 --> 00:38:26,652
-...and lean not on your
own understanding."
-Mom.

699
00:38:26,739 --> 00:38:28,349
-Come on. Mom.
-"In all your ways

700
00:38:28,436 --> 00:38:29,742
-"acknowledge him...
-Let's go. Come on.

701
00:38:29,829 --> 00:38:32,135
"and he shall direct your path.

702
00:38:32,222 --> 00:38:35,008
"Be not wise in thine own eyes.

703
00:38:35,095 --> 00:38:39,317
-[crying]
-"Fear the Lord,
and depart from evil...

704
00:38:41,536 --> 00:38:46,193
No. What are,
what are you doing here?

705
00:38:46,280 --> 00:38:50,676
-I-I am so sorry, Mrs. Beasley.
-Martha: How dare you?

706
00:38:50,763 --> 00:38:54,419
-Do you not have
an ounce of shame?
-Mom, please.

707
00:38:54,506 --> 00:38:57,160
I invited her.
She was Karen's friend.

708
00:38:57,247 --> 00:38:58,466
Martha:
Friend?

709
00:38:59,424 --> 00:39:02,383
I pray you burn in hell

710
00:39:02,470 --> 00:39:04,690
for what you did
to my sweet Karen.

711
00:39:04,777 --> 00:39:07,997
May your child be
taken from you the way
you took mine from me!

712
00:39:08,084 --> 00:39:09,782
Kelly:
Mom!

713
00:39:09,869 --> 00:39:12,828
-[crying] I'm sorry.
-Kelly: Mom, Mom, please.

714
00:39:14,917 --> 00:39:16,484
Tabby:
<i>Oh my god. That's awful.</i>

715
00:39:16,571 --> 00:39:18,268
Like, "Pet Sematary" awful.

716
00:39:18,356 --> 00:39:19,879
Imogen:
I just... I ran.

717
00:39:19,966 --> 00:39:23,883
You don't think...
Kelly set you up, do you?

718
00:39:23,970 --> 00:39:25,798
She looked as
shook as I was.

719
00:39:25,885 --> 00:39:27,843
Damn...

720
00:39:27,930 --> 00:39:29,845
I didn't think the Beasleys
could be more dysfunctional.

721
00:39:29,932 --> 00:39:31,847
Seriously.
Forget "Pet Sematary."

722
00:39:31,934 --> 00:39:34,372
That's some
"Hereditary"-level shit.

723
00:39:34,459 --> 00:39:37,418
At the hearing,
I'm gonna tell them that
it was all my idea...

724
00:39:37,505 --> 00:39:40,203
which it was...
and that I should
be the one punished.

725
00:39:40,290 --> 00:39:42,641
-Not you guys.
-No. No way.

726
00:39:42,728 --> 00:39:45,295
I cut the video,
I screened it.

727
00:39:45,383 --> 00:39:47,733
And I have the proof.

728
00:39:51,867 --> 00:39:55,784
If anyone should be
expelled, it's me.

729
00:39:55,871 --> 00:39:59,309
I could've said
"no" or "stop," but...

730
00:40:00,441 --> 00:40:01,442
I didn't.

731
00:40:02,269 --> 00:40:04,489
None of us... did.

732
00:40:14,499 --> 00:40:15,717
Honrada's right.

733
00:40:16,631 --> 00:40:18,503
We're all in this together...

734
00:40:19,547 --> 00:40:21,027
whatever happens.

735
00:40:22,507 --> 00:40:23,595
Right, Bryant?

736
00:40:25,248 --> 00:40:26,293
Yeah.

737
00:40:26,989 --> 00:40:28,034
Yes.

738
00:40:29,427 --> 00:40:31,124
All for one and one for all.

739
00:40:32,952 --> 00:40:35,345
-Now give me that flash drive.
-Why?

740
00:40:35,433 --> 00:40:36,912
So I can flush it
down the toilet.

741
00:40:36,999 --> 00:40:39,219
♪ ♪

742
00:40:42,614 --> 00:40:46,531
<i>♪ You have nothing to fear ♪</i>

743
00:40:56,105 --> 00:40:58,325
-[glass clinks, shatters]
-[cries]

744
00:40:58,412 --> 00:40:59,413
Mama...

745
00:41:00,501 --> 00:41:01,894
Mama, sit down.
I got it.

746
00:41:04,113 --> 00:41:05,680
What broke this time?

747
00:41:07,987 --> 00:41:09,771
It was an accident, Dad.

748
00:41:09,858 --> 00:41:11,077
Another one?

749
00:41:12,774 --> 00:41:15,734
-She-she's gone, Tom.
-Sheriff Beasley: Mm.

750
00:41:16,778 --> 00:41:18,040
Our baby's gone.

751
00:41:20,913 --> 00:41:23,524
She was ripped
from us, Martha...

752
00:41:24,960 --> 00:41:28,181
-by those fucking...
-Dad, please...

753
00:41:28,268 --> 00:41:30,879
-I'm sure they feel awful.
-No.

754
00:41:32,664 --> 00:41:33,882
Not yet...

755
00:41:35,014 --> 00:41:36,494
but they will...

756
00:41:38,017 --> 00:41:41,411
for the rest of their
goddamn lives,

757
00:41:41,499 --> 00:41:44,502
and they will suffer for what
they did to your sister.

758
00:41:45,633 --> 00:41:47,287
Dad...

759
00:41:47,374 --> 00:41:48,549
what are you saying?

760
00:41:50,725 --> 00:41:54,468
Tomorrow,
they will be expelled.

761
00:41:54,555 --> 00:41:58,907
And after that,
so help me... jail.

762
00:41:58,994 --> 00:42:01,693
They took away
your sister's life.

763
00:42:01,780 --> 00:42:04,913
We will take away theirs.

764
00:42:05,000 --> 00:42:08,961
And by the time that
I am through with them...

765
00:42:09,048 --> 00:42:12,660
they will wish they were dead.

766
00:42:12,747 --> 00:42:18,274
All five of those
little lying bitches.

767
00:42:18,361 --> 00:42:20,407
[tense music playing]

768
00:42:26,282 --> 00:42:27,936
[crunches glass]

769
00:42:37,119 --> 00:42:40,732
Whatever happens in there,
keep your mouths shut.

770
00:42:40,819 --> 00:42:41,950
Let me do the talking.

771
00:42:43,691 --> 00:42:45,606
And don't agree
to anything in the room.

772
00:42:46,476 --> 00:42:47,608
[door opens]

773
00:42:49,958 --> 00:42:52,874
Principal Clanton:
Sorry to keep you waiting.

774
00:42:52,961 --> 00:42:56,791
The, uh, disciplinary committee
meeting has been postponed...

775
00:42:58,924 --> 00:43:01,927
to a later date.

776
00:43:02,014 --> 00:43:03,668
Why?
What happened?

777
00:43:05,278 --> 00:43:07,236
Kelly Beasley came
to see me this morning.

778
00:43:09,369 --> 00:43:11,066
She admitted that Karen
was in the rafters

779
00:43:11,153 --> 00:43:13,939
with the specific intention
of harming Imogen

780
00:43:14,026 --> 00:43:16,376
at the Spirit Week dance.

781
00:43:16,463 --> 00:43:18,030
She even provided
some evidence.

782
00:43:18,117 --> 00:43:20,728
-The bucket?
-I can't say any more.

783
00:43:22,556 --> 00:43:25,472
But it seems that what
we have here is a tragic

784
00:43:25,559 --> 00:43:27,343
but accidental death.

785
00:43:27,430 --> 00:43:31,043
What does that mean for us?
For our daughters?

786
00:43:31,130 --> 00:43:33,349
Given these new circumstances,

787
00:43:33,436 --> 00:43:36,091
I don't believe the committee
is seeking expulsion anymore.

788
00:43:38,267 --> 00:43:41,706
A two-week suspension,
or four weeks of detention
have been discussed.

789
00:43:41,793 --> 00:43:44,012
We'll let you know
what we decide.

790
00:43:44,099 --> 00:43:46,101
[door opens, closes]

791
00:43:47,407 --> 00:43:50,105
Thank god, thank god,
thank god.

792
00:43:50,192 --> 00:43:53,326
-I'm still in shock.
-I've barely eaten all week.

793
00:43:53,413 --> 00:43:56,285
[all chuckling]

794
00:43:56,372 --> 00:43:59,637
Detention, fine.
Community service, fine.

795
00:43:59,724 --> 00:44:02,291
-Could've been so much worse.
-So much worse.

796
00:44:05,817 --> 00:44:07,688
They're good girls.

797
00:44:07,775 --> 00:44:11,736
I mean,
they made a mistake,
but they're good girls.

798
00:44:11,823 --> 00:44:12,737
Unlike...

799
00:44:19,657 --> 00:44:22,007
-They're sitting
in our booth.
-[chuckling]

800
00:44:23,443 --> 00:44:24,923
Elodie:
God...

801
00:44:25,010 --> 00:44:26,315
it's like looking
through a time machine.

802
00:44:26,402 --> 00:44:27,795
[chuckles]

803
00:44:29,797 --> 00:44:32,017
Imogen told me that
right before Davie died,

804
00:44:32,104 --> 00:44:35,368
someone sent her that
old red flyer for the rave.

805
00:44:36,935 --> 00:44:39,807
[sighs]
Also...

806
00:44:39,894 --> 00:44:41,809
Tabby and Imogen
know about Angela.

807
00:44:41,896 --> 00:44:43,811
-You told them?
-Sidney: They asked me,

808
00:44:43,898 --> 00:44:46,509
and I only told them
what everyone knows
to be the truth.

809
00:44:46,596 --> 00:44:49,556
Great... but who sent
Davie that flyer?

810
00:44:51,427 --> 00:44:52,994
It's been months
and none of us

811
00:44:53,081 --> 00:44:54,692
have gotten anything
like that, right,

812
00:44:54,779 --> 00:44:56,345
since Davie died?

813
00:44:56,432 --> 00:44:59,087
Then it was a fluke.

814
00:44:59,174 --> 00:45:00,698
And let's take the win here.

815
00:45:04,136 --> 00:45:06,268
I still can't believe it.

816
00:45:06,355 --> 00:45:08,749
-Kelly.
-Her dad's gotta be
pissed as fuck.

817
00:45:08,836 --> 00:45:12,013
Why'd she do that?
Save us.

818
00:45:12,100 --> 00:45:17,192
-Why the change of heart?
-She's not a monster.

819
00:45:17,279 --> 00:45:20,108
And I bet she feels
just as awful as we do.

820
00:45:20,892 --> 00:45:22,676
More so, even.

821
00:45:22,763 --> 00:45:25,592
One good thing,
we haven't heard
from A this week.

822
00:45:25,679 --> 00:45:27,899
Because we did what A asked.

823
00:45:27,986 --> 00:45:28,943
Kept his secret.

824
00:45:30,815 --> 00:45:32,817
Maybe... it's over.

825
00:45:38,997 --> 00:45:40,694
Imogen, are you okay?

826
00:45:42,914 --> 00:45:44,045
I...

827
00:45:47,266 --> 00:45:49,703
was thinking about my mom...

828
00:45:51,749 --> 00:45:55,100
and how she killed herself
right after she got that flyer.

829
00:45:55,187 --> 00:45:57,580
Probably from A.
She must've felt guilty

830
00:45:57,667 --> 00:45:59,452
about what happened
to Angela Waters,

831
00:45:59,539 --> 00:46:02,847
and, Tabby... your mom
feels guilty enough

832
00:46:02,934 --> 00:46:06,285
to visit the place
where Angela died.

833
00:46:06,372 --> 00:46:08,548
It can't be a coincidence.

834
00:46:08,635 --> 00:46:10,071
What aren't they telling us?

835
00:46:14,902 --> 00:46:16,904
♪ ♪

836
00:46:28,176 --> 00:46:29,612
[knocks on door]

837
00:46:35,401 --> 00:46:38,012
You'll get the others
back when you're done
with detention.

838
00:46:38,099 --> 00:46:39,361
Thanks, Mom.

839
00:46:42,016 --> 00:46:46,412
I'm trying... okay?

840
00:46:46,499 --> 00:46:48,457
I just don't want anything
bad to happen to you.

841
00:46:50,198 --> 00:46:52,766
I can't go through
that again.

842
00:46:55,029 --> 00:46:56,857
I know... Mom.

843
00:46:58,424 --> 00:47:01,035
I get it, and it won't.

844
00:47:01,819 --> 00:47:02,907
Hm.

845
00:47:07,563 --> 00:47:09,304
Zeke:
<i>Are you sure we
can't drive you?</i>

846
00:47:09,391 --> 00:47:12,003
Car's two minutes away.

847
00:47:12,090 --> 00:47:14,309
-Safe trip, Corey.
-Bye, Zeke.

848
00:47:16,834 --> 00:47:17,835
Bye, Mom.

849
00:47:19,010 --> 00:47:20,446
Thanks for letting me stay.

850
00:47:23,971 --> 00:47:27,453
I still think Pittsburgh
would be better for you.

851
00:47:27,540 --> 00:47:30,586
But as long as you put
this nightmare behind you

852
00:47:30,673 --> 00:47:33,851
-and focus on your dancing.
-That part's gonna be hard.

853
00:47:33,938 --> 00:47:35,896
Not as hard as you think.

854
00:47:35,983 --> 00:47:38,072
I talked to your teacher,

855
00:47:38,159 --> 00:47:39,639
-Madame Bun Head.
-[chuckles]

856
00:47:39,726 --> 00:47:41,859
You're back in "Swan Lake"

857
00:47:41,946 --> 00:47:44,383
-as the Black Swan.
-What? How?

858
00:47:44,470 --> 00:47:47,081
[laughs]
Nothing's quite as motivating
as the threat of a lawsuit.

859
00:47:49,562 --> 00:47:50,998
[birds cawing]

860
00:47:51,085 --> 00:47:53,174
Kelly:
Thanks for coming, Imogen.

861
00:47:53,261 --> 00:47:54,262
Imogen:
No problem.

862
00:47:56,699 --> 00:47:59,311
I'm sorry about what
happened at the funeral.

863
00:48:00,965 --> 00:48:04,142
-What my mom did to you...
-It's... okay.

864
00:48:06,884 --> 00:48:09,799
If losing a daughter
is anything like losing a mom.

865
00:48:11,062 --> 00:48:12,193
Or a sister.

866
00:48:19,157 --> 00:48:21,768
Thanks for telling Clanton
the truth about Karen...

867
00:48:22,900 --> 00:48:24,162
and why she was up there.

868
00:48:29,776 --> 00:48:30,820
Imogen...

869
00:48:36,261 --> 00:48:37,610
it was my idea.

870
00:48:39,133 --> 00:48:40,830
To pull a "Carrie."

871
00:48:40,918 --> 00:48:43,790
She was up there
because of me.

872
00:48:43,877 --> 00:48:46,271
It's my fault...
that Karen's dead.

873
00:48:46,358 --> 00:48:47,794
No, no, no. Hey, whoa.

874
00:48:47,881 --> 00:48:50,362
-Hey, shh.
-[crying]

875
00:48:50,449 --> 00:48:52,712
No, Kelly,
it-it's not your fault.

876
00:48:54,061 --> 00:48:55,715
I promise you.

877
00:48:56,455 --> 00:48:57,630
Shh.

878
00:48:58,892 --> 00:49:00,981
Karen...

879
00:49:01,068 --> 00:49:04,680
we were both
horrible to each other
at different times,

880
00:49:04,767 --> 00:49:07,945
and... I regret that.

881
00:49:08,032 --> 00:49:11,644
It's not who I am
and it's not who you
were deep down.

882
00:49:13,124 --> 00:49:17,084
I missed you...
when we stopped talking.

883
00:49:17,171 --> 00:49:19,173
And now,
I'll miss you forever.

884
00:49:20,696 --> 00:49:22,698
For a while,
you were my best friend.

885
00:49:23,873 --> 00:49:25,397
I'm gonna hold on to that.

886
00:49:25,484 --> 00:49:27,529
[somber music playing]

887
00:49:30,532 --> 00:49:32,317
Karen...

888
00:49:32,404 --> 00:49:36,408
regardless of... everything,

889
00:49:36,495 --> 00:49:38,149
the reason you were
up in the rafters

890
00:49:38,236 --> 00:49:40,325
is because we showed that video

891
00:49:40,412 --> 00:49:42,675
that... I made.

892
00:49:44,155 --> 00:49:45,895
We shouldn't have done that.

893
00:49:45,983 --> 00:49:48,986
And we will never do
anything like that ever again.

894
00:49:49,725 --> 00:49:50,770
Amen.

895
00:49:52,728 --> 00:49:55,905
I, [sighs], um...

896
00:49:55,993 --> 00:49:58,821
didn't really know you
very well, Karen,

897
00:49:58,908 --> 00:49:59,909
but...

898
00:50:01,172 --> 00:50:02,564
you threw a lit party.

899
00:50:02,651 --> 00:50:04,305
[all chuckling]

900
00:50:04,392 --> 00:50:06,394
Wish we could be
at another one together.

901
00:50:08,135 --> 00:50:09,789
Maybe down the road.

902
00:50:11,530 --> 00:50:13,140
Rest in peace, Beas.

903
00:50:18,319 --> 00:50:19,364
Karen...

904
00:50:20,887 --> 00:50:22,758
you didn't deserve
what happened to you.

905
00:50:23,803 --> 00:50:26,458
And, uh...

906
00:50:26,545 --> 00:50:29,983
though you barely
acknowledged my existence...

907
00:50:30,070 --> 00:50:34,031
I wish we could've found
a way to... coexist.

908
00:50:43,779 --> 00:50:45,216
I didn't like you, Karen.

909
00:50:46,652 --> 00:50:48,654
But that doesn't mean

910
00:50:48,741 --> 00:50:51,613
that I'm happy you're gone.

911
00:50:51,700 --> 00:50:55,052
You should be alive right now.

912
00:50:55,139 --> 00:50:59,317
Maybe... you would've
changed over time.

913
00:50:59,404 --> 00:51:02,363
Maybe not.
I guess we'll never know.

914
00:51:02,450 --> 00:51:04,496
[ominous music playing]

915
00:51:05,627 --> 00:51:09,066
But, I'll always be sorry...

916
00:51:10,415 --> 00:51:13,374
for how we hurt you.

917
00:51:13,461 --> 00:51:15,463
[wind blowing]

918
00:51:15,550 --> 00:51:17,552
♪ ♪

919
00:51:20,947 --> 00:51:22,949
[gasps]

920
00:51:23,036 --> 00:51:26,257
Is everyone seeing
what I'm seeing?

921
00:51:29,390 --> 00:51:31,740
[screams]

922
00:51:34,395 --> 00:51:36,397
♪ ♪

923
00:52:27,448 --> 00:52:29,929
-[typing]
-[dings]


